今天彦祖在公司吸猫的时候,突然想到这货的全称叫美洲短毛虎纹猫,既然是有美洲基因,那英语岂不是天赋技能?于是,彦祖用英语与小伴展开了一场“深入交流”。
彦祖:Halo!Mr.Ban。
小伴:Hello!Thank you!See you!Get out!
哇塞,这货居然真的会讲英语,于是彦祖给还没吃早饭的小伴递上了一碗冻干。
小伴:Wow!freeze-dried raw meat!
彦祖:原来冻干生骨肉叫freeze-dried raw meat呀!
小伴:没错,这就是我最爱吃的冻干生骨肉。而猫食的统称是cat food,又可以分成dry cat food,就是我们常说的干粮。和另外一种猫罐头,就叫做canned cat food。说到这,快给我去拿一个来!
彦祖:遵命!小伴大人!
10分钟后
看着吃饱喝足,舔舔嘴巴,舔舔手,昏昏欲睡的小伴,彦祖掏出了藏在身后的逗猫棒。
小伴:Cat teaser!快给我玩快给我玩!
彦祖:为什么你这么喜欢逗猫棒呢?
小伴:作为一个天生猎手,对于这类物品充满了好奇心,除了逗猫棒叫Cat teaser之外,其实我的玩具都可以统称为Cat toy。
彦祖:吃!喝!玩!乐!你的生活好不惬意呀!
小伴:将来我可是要征服地球的,现在对我好点,等我登上了皇位赏你一口汤喝。快去把我的大玩具猫跳台搬过来!
彦祖:猫跳台英文该怎么说呢?
小伴:猫跳台叫Cat tree,一般有好几层或者好几个台阶,可以供我呆在高处观察,因为看起来有点像一棵树,所以就取了这个名字。
彦祖拿出网络上狮身人面像的趣图,指着被当成猫抓板的金字塔:看!猫抓板!
小伴:之所以要用猫抓板呢,还是因为天生的习性,帮助爪子生长。而猫抓板的英文就叫scratcher,如果是柱状的猫抓板,就叫scratching post。
玩了一会儿猫抓板的小伴,看起来精神已经不太足,彦祖又拿出了一个秘密武器。
小伴:你是不是故意在套路我!Catnip!猫草!
彦祖似笑非笑地看着小伴,喜欢你就多吸点!
小伴:Catnip就是我们常说的猫薄荷,据说80%的猫咪都对猫草有反应,吃完会出现走路摇摆、神态恍惚等现象,所以也被戏称为猫大麻。不过对猫咪是无害的,也算是人类的一种治猫神器了!
小伴:吃也吃了,玩也玩了。我要去装cat litter的cat litter box解个小手!
彦祖:这个我猜出来了,cat litter就是猫砂,装它的box一定就是猫砂盆了,对吗?!
小伴:总算没白教导你这么久,说对了,等下记得过来铲屎!
看到这里,还不赶紧回家试试自己的主子会不会说某种神奇的语言?